Categories:

Вальсанзибио - парк в стиле барокко.

Парковый комплекс виллы Барбариго в Вальсанзибио считается одним из самых значительных и красивейших старинных ботанических парков Европы. Но это не просто великолепный парк, он задумывался как философский сад. Парк Вальсанзибио был удостоен первой премии как "самый красивый сад в Италии" (2003 год) и как третий самый красивый в Европе (2007 год). И это действительно место абсолютной красоты, независимо от того, будете ли вы воспринимать религиозные или эзотерические послания, которые он может передать.
Ну вот, разве можно было не побывать в таком необычном месте, тем более, что мы находились неподалёку. Одно только географическое положение виллы говорит само за себя: зеленая долина среди лесного массива. Однако из Монтегротто Терме добраться туда можно было только на такси, чем мы и воспользовались.

1. Вилла была основана в 1665 году венецианским дворянином Джованни Франческо Барбариго в Гальциньяно Терме, недалеко от Падуи. Барбариго (итал. Barbarigo) - знатный патрицианский дворянский род, один из богатейших в Венеции. Семья Барбариго дала Италии одного патриарха, двух дожей-братьев, двух епископов и четырёх кардиналов. Она известна своим богатством и благотворительной деятельностью. Строительство виллы было продолжено сыном Франческо Грегорио Барбариго, кардиналом и впоследствии святым. Он воплотил в жизнь план Луиджи Бернини, главного архитектора и проектировщика фонтанов Ватикана, брата знаменитого Джана Лоренцо Бернини.

2. Главные ворота на виллу Барбариго находились прямо на берегу канала, этот вход называется Павильоном Дианы. Изначально он служил причалом для лодок, приплывавших по каналу, связывающему виллу с Венецией. Канал, под названием Валле де Сан Еузибио, в то время был мелководьем протяжённостью в несколько километров. Вскоре название канала трансформировалось в ВалСанЗибио.

3. Полный символизма барочный павильон Дианы щедро украшен фонтанами, барельефами и статуями, над которыми возвышается Диана-Луна - богиня природа и диких зверей, как символ чистоты и чудесных превращений.

4.

5. Ранее здесь был вместительный причал для лодок, приходящих из Венеции, так как богатые рыбой водоёмы канала Святого Евзебиа простирались в то время по всей равнине. Сегодня перед прекрасным входом в парк остался только небольшой пруд, призванный напомнить первоначальный образ.

6.  По сторонам пруда на двух симметричных постаментах в стиле rustico фигуры Ангелов со щитами, на которых изображен герб рода Барбариго - три льва (символ Сан Марко, покровителя Венеции) и шесть бород турков в знак шести побед “a victoria nomen”- аллюзии на имя рода (barba - по-итальянски борода).

7. Сейчас вход в парк виллы Барбариго и кассы находятся слева от главного портала, рядом с большой стоянкой для машин. Покупаем билеты по 10 евро и перед нами - пятнадцать гектаров, усеянных таинственными аллегориями: статуи, фонтаны, пруды, небольшие здания и многочисленные виды растений, некоторые из которых довольно редки.

8. Каждый элемент приглашает бродить по саду, обдумывая свою судьбу и конечные цели в жизни.

9. В 1631 году семья Барбариго, которая уже владела большей частью земли в Вальсанзибио, укрылась в этом месте, чтобы избежать вспышки черной чумы, которая бушевала в Венеции и остальной части Европы. Ведь это уже убило Лукрецию Льва, жену Зуане Франческо Барбариго. При этом Зуан Франческо дал обет Богу, что, если остальная часть его семьи будет избавлена ​​от этой ужасной болезни, то он создаст что-то прекрасное, чтобы прославить Бога.  Этот торжественный обет взял на себя и его первенец Грегорио.

10. По замыслу кардинала Грегорио Барбариго, исполняющего волю отца, парк Вальсанзибио представляет Путь спасения - переход человека от заблуждения к истине, от невежества к просветлению.

11. И просветление в такой красоте обязательно наступит...

12. Через ворота павильона Дианы виден старый причал. Трудно себе представить, что сюда когда-то подплывали лодки из Венеции.

13. От павильона Дианы дорога идёт по аллее прудов.

14. Часть парка, примыкающая к причалу, украшена прудами и фонтанами, вода в которые поступает из натуральных природных источников, расположенных рядом с холмом Обиссе.

15.

16. Дальше по каналу располагается театр на воде с рыбьими прудами и радужным фонтаном.

17. В первом водоёме живёт пара чёрных лебедей, с удовольствием позирующих одиноким путникам, ищущим просветления.

18.

19.

20. На территории парка множество оригинальных статуй из истрийского камня. Скульптуры были выполнены большей частью Энрико Мейрингом (1628 - 1723). Его работа в качестве скульптора хорошо известна в Венеции между 1679-1714 годами. Он считается лучшим учеником фламандского скульптора Джусто Ле Корта. В Валсанзибио в саду стоят семьдесят статуй, выполненных этим скульптором, на каждой из которых есть выгравированные надписи на опорах.

21.

22. Скульптуры чудесным образом дополняют ручьи, водопады, фонтаны, пруды. Всё вместе образует прекрасный ансамбль среди роскошной растительности. Вмешательство человека только подчеркнуло красоту места: дало достойное обрамление маршрутам парка.

23.  Первый на аллее прудов - бассейн рек в виде двух лежащих атлетических фигур старцев: тихой Баккильоне и непредсказуемой Бренты ( в итальянском "река" - мужского рода).

24.

25. Ну как тут может не наступить просветление!

26. Следующий выше - бассейн Ветров со статуей бога ветра Эола в центре и сидящей рядом нимфой Деопеей, с холодным Бореем справа и весенним ветром Зефиром слева. Фигуры восседают над высокими гротами - убежищем ветров. У ног Эола - ключ, которым он открывал гроты, чтобы выпускать ветры на свободу.

27.

28.

29.

30.

31.

32. По другую сторону от главной аллеи застыла прервав свой полёт в вечности, величественная статуя времени - символ способности человеческого духа переноситься за привычные рамки пространства и времени. "Летят во времени часы, и бегут года" - гласит надпись.

33. Аллегория времени - в виде старца с крыльями, несущего на своей спине кубооктаэдр. Крылья на спине и песочные часы в руке старца символизируют быстро текущее время, а тяжёлый кубооктаэдр на его плечах с разно-расположенными к свету гранями - светлые и мрачные дни человеческой жизни.

34. На второй главной оси парка перед виллой размещается небольшой фонтан водяных шутих.

35. В центре - путти, поддерживающий корзину с фруктами. Неожиданные потоки воды поджидали гуляющих у каменных скамеек с аллегорическими фигурами Тифея, Полифема, Флоры по сторонам центральной аллеи, и у ступеней, ведущих к вилле.

36.

37. Аллея идёт к фонтану, а затем к лестнице, символизирующей путь от невежества вперёд к прозрению. В конце ступеньки с написанными на них стихами из "Божественной комедии" Данте ведут к площади перед виллой, где находится фонтан Откровения.

38.

39.

40.

41. На площади перед виллой в окружении восьми добродетелей находится фонтан Откровения - конечный пункт символического маршрута.

42.

43.

44. На высокой площадке, отделённой от парка балюстрадой, стоят восемь аллегорических фигур: Удовольствие, Весёлость, Праздность, их спутник Одиночество и Агрокультура, Изобилие, Способность и Адонис.

45.

46.

47.

48.

Но это ещё не всё - в парке есть самшитовый лабиринт, кроличий остров, пещера отшельника, чудесные пейзажи и редкие растения, многие из которых сохранилась от прежних времён. 

@

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened